miércoles, 17 de junio de 2009

Roberto Benigni

Roberto Benigni: "Pienso en el Dante como un amigo"


Con los tres premios Oscar de "La vida es bella" (1997) se codeó con la gloria. Hizo un par de incursiones más en el cine y desde el 2006, inició una gira con "Tutto Dante". La Argentina tiene el privilegio de ser el último punto de ese extenso tour que comenzó en plazas italianas y avanzó en diversos países. Los versos de Dante Alighieri se reúnen en el espectáculo que llevará adelante hoy en el Gran Rex, con un monólogo donde no faltará su visión sobre Berlusconi, alguien que -dice.- le brinda material para la comedia.


Por: Juan José Santillán
A finales de 2006 Roberto Benigni comenzó la gira de Tutto Dante, primero por pueblos de Italia, luego por varios países europeos, ciudades de los Estados Unidos y Canadá. Hoy, en Buenos Aires, dará la última función del espectáculo y cerrará su tour. "Fue una experiencia brillante por la gran cantidad de gente que me vio en plazas públicas italianas y en otras ciudades donde me sentí parte de un gran concierto. Además, estoy muy emocionado porque no es sólo la primera vez que visito la Argentina, sino también América del Sur", explica el actor en charla telefónica desde Montreal.

Tutto Dante es un espectáculo unipersonal de aproximadamente dos horas. Durante la primera parte, Benigni trabaja en un formato que linda con el stand up, donde aplica su histrionismo para atravesar con humor temas de actualidad. Luego, ingresa al V canto del infierno de La Divina Comedia. "Yo no soy un intelectual, soy un showman -dice-. Pienso que Dante escribió un poema de eterno presente y por eso ambas partes del show están sumamente relacionadas. No soy un profesor, trato de llevar a cabo un espectáculo divertido con Dante, me gusta hacer reír a la gente y al mismo tiempo trato de encontrar la profundidad de la poesía. Hablo sobre nuestros días, de Berlusconi, ahora que se volvió tan popular (alude a las fotos íntimas que recorrieron el mundo, y ríe). Mis colegas dicen que tengo suerte de tener en mi país a un tipo como él en el poder: siempre hay material para la comedia. Espero que en la Argentina pueda hablar de lo que sucede por estos días en el país".

En Coloquio sobre Dante, el poeta ruso Ossip Mandelstam hace una analogía musical del poema de Dante. Mandelstam compara La Divina Comedia con La Pasión según San Mateo de Bach. Benigni va más allá y hace otro paralelismo. "La Divina Comedia es como Bach y Duke Ellington, juntos. O como Beethoven y Jimi Hendrix. Pienso en el Dante como en un amigo, al que convoco todas las noches que hago función", insiste, convincente.


A los trece años trabajó en un circo. ¿Qué recuerda de sus comienzos en la actuación?

Mi madre me pidió que haga la experiencia de trabajar en el circo Drolin, en mi pequeño pueblo natal en Toscana. Era muy joven, tendría trece o catorce años. Fui asistente de mago, pero sólo lo hice durante dos meses. En mi memoria es un recuerdo hermoso. Un tiempo después mi padre, que amaba la poesía improvisada, una tradición muy fuerte en Toscana, me llevó a improvisar poesía y lo hacíamos en plazas y otros lugares de la provincia. Interpretábamos textos de Ariosto y Spenser, fueron esos autores con los que di mis primeros pasos en la poesía.


Con Ariosto y Spenser, ¿cómo trabajó esos textos a tan corta edad?

Aprendí ejercitando la métrica de Ariosto, la melodía de sus versos junto al grupo donde trabajaba mi padre, que rondaba los 70 años de edad. Estaban felices de tenerme ahí y yo trataba de imitarlos en su trabajo. Después aprendí las formas de rima de La Divina Comedia. Empecé a leer entonces y a estudiar a Dante Alighieri: me parecía hermosa la música que anida en cada uno de sus versos. Así lo conocí. Desde el comienzo aprecié mucho la melodía de sus textos. El sonido que reúne varios estilos métricos, populares y cultos para su época.

¿Cuál es la influencia de otros artistas en su formación como comediante?

Tengo que nombrar a varios de los clásicos. Chaplin fue uno de ellos, entendió que para hacer comedia se necesita también mostrar el dolor. Detrás del humor de Chaplin se puede ver la pobreza, el sufrimiento. Pero también entre mis referencias están los puros comediantes como Buster Keaton y Oliver Hardy.



¿Podríamos decir que Dario Fo ha sido un referente para usted?

El es un verdadero autor de teatro, como Pirandello o Pinter.

Creó un nuevo estilo, pero no sigo su línea. Me gusta su modo de encarar la cuestión política en el teatro: él es muy directo. Yo no lo soy tanto.
Soy diferente, me gusta ser popular. Dario Fo es intelectual, es un líder. Yo no lo soy.



¿Qué lugar ocupa el hecho teatral en su carrera?

Uno imprescindible, sin duda. Porque empecé a trabajar como actor en el teatro, mis primeras obras las realicé con amigos a principios de los años setenta en teatros alternativos de Roma. Es un lugar fundamental para mí. Incluso, cuando realicé trabajos en cine o televisión continué con el teatro, porque amo estar en el escenario, cercano a la gente. Es emocionante y no resisto más de tres cuatro años sin hacer un espectáculo teatral. Necesito estar ahí. Disfruto mucho de las giras, es emocionante.


Comentó que en "Tutto Dante" trabaja sobre la actualidad. ¿Cómo piensa la situación en Europa frente al afianzamiento de la extrema derecha en varios países?

Estuve siguiendo las elecciones durante el tour, es un momento muy delicado porque la crisis económica acrecienta lo peor, entre otras cosas, el racismo, la furia. No es un buen momento pero debemos tratar de dar otro punto de vista. Mi trabajo como comediante me permite dar mi opinión, a la situación en Italia con Berlusconi la tomo en un sentido cómico porque soy italiano.


Un huésped que recuerda a Borges
"Grazie con tutto il cuore", fueron las palabras finales del discurso de agradecimiento de Roberto Benigni.
Ayer, en el Salón Dorado del Palacio Legislativo, el actor italiano fue distinguido como "Huésped de Honor de la Ciudad de Buenos Aires", reconocimiento otorgado por la Legislatura porteña.

Con una nutrida concurrencia, entre la que se contaban numerosos miembros de la colectividad italiana, y en el marco de una cálida ceremonia, esta emblemática figura del cine, la televisión y el teatro recibió las distinciones, siempre sosteniendo el gesto agradecido y risueño que lo caracteriza.

En el acto habló el diputado porteño Diego Santilli, quien le expresó al visitante que "esta ciudad es tu ciudad"; también el embajador italiano en la Argentina, Stefano Ronca, y la autora de la iniciativa de nombrarlo "Huésped de Honor", la diputada Luciana Blasco. El último en tomar la palabra fue el homenajeado, quien se expresó en su lengua, el italiano, porque, dijo, "non conosco bene lo spagnolo". Insistió en la emoción que sentía y en el deseo de abrazar uno a uno a los presentes. Y no se privó de citar a sus artistas favoritos: el primero, Jorge Luis Borges.

María Ana Rago

MARJANE SATRAPI - Persépolis.

ENTREVISTA: Tensión en Irán MARJANE SATRAPI Autora del cómic 'Persépolis'
"Ha habido un golpe de Estado, más que un fraude"
RICARDO MARTÍNEZ DE RITUERTO - Bruselas - 17/06/2009



Marjane Satrapi, de 39 años, artista y cineasta, alcanzó renombre mundial con Persépolis, una autobiografía de su infancia y adolescencia antes y después de la revolución iraní que vio la luz en 2000 y años sucesivos, primero en forma de novela gráfica y luego llevada con éxito al cine. Satrapi vive exiliada en París y aunque se define como 'no política' dice que se avergonzaría de no saltar ahora a la arena en defensa de la democracia en su país. Ayer utilizó en el Parlamento Europeo la plataforma que le ofreció el líder verde Daniel Cohn-Bendit. "En Irán ha habido un golpe de Estado", asegura. Según ella, la propia junta electoral adelantó a Mir Hosein Musaví su triunfo antes de que los militares le dijeran que el régimen no lo toleraba.

Nota Oficial

El régimen iraní opta por la represión
Los Guardianes de la Revolución amenazan a la prensa y a los 'blogueros' con "acciones legales"

"Mis amigos están hartos de la represión del Gobierno"
Irán
A FONDO
Capital: Teherán. Gobierno: República Teocrática. Población: 65,875,224 (est. 2008)



Pregunta. ¿Qué ha pasado en Irán?

Respuesta. Ha habido una votación y el voto se ha convertido en un fraude. Más que un fraude ha sido un golpe de Estado. En Irán ha habido un golpe de Estado. Durante un mes largo se ha pedido a la gente que saliera a la calle, que se manifestaran, que expresaran su deseo de cambio y cuando los iraníes votan se encuentran con que el régimen se ríe de su voto. La comunidad internacional no debe reconocer la legitimidad de Mahmud Ahmadineyad.


P. ¿Qué pruebas tiene de este golpe de Estado?

R. Innumerables. Que ha habido 13 millones de personas más en votar ahora que hace cuatro años y que han votado por el cambio; que Mehdi Karrubi, que en las anteriores elecciones tuvo más de cinco millones de votos, ahora sólo aparece con 280.000; que los candidatos han sido batidos incluso en sus localidades natales por porcentajes del 93%. Las cifras que salen del Ministerio del Interior en comunicación confidencial son completamente distintas a las oficiales. Musaví recibió una llamada de la comisión electoral en la que se le decía que había ganado y que fuera preparando su discurso y luego resultó que jefes militares le fueron a ver para decirle que no se iba a aceptar esa revolución. Según la ley electoral iraní, los resultados deben ser anunciados a las 72 horas, para que haya certeza de que los votos han sido bien contabilizados y aquí lo fueron rápidamente.

P. ¿No es mucha la diferencia de votos a favor de Ahmadineyad?

P. Se puede decir que los iraníes han elegido a Ahmadineyad porque es un populista, pero el barril no está a 100 dólares, sino a 40, el país es pobre, el precio de la cesta de la compra se ha triplicado Así que no me creo eso del voto populista. Son muchas los datos que demuestran que hubo fraude. Si de verdad hubo un 62% de iraníes que votaron por Ahmadineyad debería haber manifestaciones de millones de personas en Teherán y por todo el país en su favor. E incluso suponiendo que no hubo fraude, dado que ha habido tantas protestas por qué no volver a votar. Si un 62% votó por Ahmadineyad, volverá a hacerlo ¿o no?

P. El Consejo de los Guardianes va a hacer un recuento...

R. Pero para que haya un recuento creíble debe haber un arbitraje neutral, que confirme que el recuento se hace bien. Un país pertenece a su pueblo y es esa legitimidad popular la que aquí se cuestiona. Reconocer a Ahmadineyad significa no reconocer la legitimidad del pueblo iraní.

P. La UE ha pedido que se haga un recuento. ¿Debería haber ido más allá?

R. Hay un peligro con el exceso de presión. Porque los extremistas pueden hacer demagogia. Basta que la UE levante más la voz para que haya reacciones antioccidentales. Pero otra cosa es pedir que se anule esta elección, que haya una nueva elección, y que en ella haya observadores neutrales, no digo extranjeros, sino que cada partido tenga un representante en cada urna a la hora del recuenta.

P. El presidente del Parlamento iraní ha hablado de injerencia de Estados Unidos y de la UE.

R. Yo estoy en contra del intervencionismo, estuve contra la guerra de Irak, pero lo que pedimos no es intervencionismo. Si en un país hay un movimiento democrático, debe ser escuchado. Nada más.

P. Entonces, ¿o nueva votación o fraude?

R. Recuento sólo si se puede comprobar que se hace bien. Pero que hayan aceptado un recuento es una victoria para nosotros.

P. ¿Es creíble el Consejo de Guardianes como institución para hacer el recuento?

R. Eso es un asunto puramente político. Yo soy una artista. Estoy aquí como ciudadana que cree en la democracia para denunciar algo que estoy convencida es un fraude.

P. ¿Cree usted que el régimen puede caer?

R. No lo creo. Cuando el 85% de la gente va a las urnas es que el régimen no está a punto de caer. Los iraníes quieren cambio, evolución. Los que viven en la diáspora pueden tener grandes sueños, pero es la gente que vive en el país la que debe decidir. Pero debo decir que hay una gran diferencia entre Ahmadineyad y Musaví.

P. Usted procede de una familia laica, cosmopolita y de izquierda, y no parece indignada con la teocracia iraní.

R. Yo soy de izquierda, pero hoy hablo de la posibilidad de cambio que ofrecen las leyes. No sé si es realista decir ahora que hay que cambiar todo de arriba abajo. Lo realista es que si sólo se puede mejorar un poco, hay que hacer ese poco.

P. ¿Ve usted a los partidos laicos jugar en papel en el futuro de Irán?

R. Espero que haya una evolución poco a poco. Quizá sólo es un sueño. Pero ahora, en vez de especular sobre el futuro, hagamos valer el voto de los iraníes. Si no, la situación será muy dura para los iraníes.

P. ¿Les ve dispuestos a ir hasta el final por una democracia estable?

R. Llevan ya tres días de manifestaciones, sin que nadie dirija nada, porque las comunicaciones han sido cortadas. Pero se siguen manifestando. Y manifestarse en Irán no es como manifestarse en Europa. Allí les pueden matar. Los que se manifiestan son personas muy, muy valientes.

P. ¿Teme una matanza?

R. Todo es posible. No sé qué pasara. Pero hay que apoyarles.

P. ¿Tiene usted contactos con el interior?

R. Sí, con amigos. Pero hoy la cuestión no es si se es derecha, de izquierda, monárquico, comunista, partidario del régimen o contrario. Es sólo una cuestión de unión nacional para hacer valer una votación. Por una vez, estamos todos de acuerdo. Los iraníes nunca estamos de acuerdo entre nosotros.

P. En Persépolis alude a la manifestación de la revolución de 1979 como la mayor fiesta de la historia de Irán. La gran manifestación del martes en Teherán recordó a algunos lo de hace 30 años. ¿Hará usted una nueva novela gráfica sobre todo esto?

R. No lo creo. No me hace el mismo efecto. Hace 15 años que no vivo en Irán y diez desde que estuve por última vez. Con el libro y la película dije lo que tenía que decir. Yo soy una artista. La política no es para mí. Es algo sobre lo que no quiero volver. Desgraciadamente lo que está ocurriendo es muy grave y me avergonzaría de mí misma si no hiciera nada.

P. ¿Tienen ganas de volver a Irán?

R. Desde luego. Es una cuestión de geografía, de dónde se nace. Poco importa el sitio. La casa es siempre el lugar donde se nació, donde se creció. Aunque París sea maravilloso y aunque sea algo francesa, porque no se puede vivir tanto tiempo en un sitio y no sentir su influencia, algún día volveré a Irán. Espero.


Nota Oficial
Fecha: 23.3.1388 (12-06-2009)

Ministro del Interior

A la atención del Guía Supremo Jamenei

Saludos cordiales,

Dado que usted estaba inquieto por lo que respecta al resultado de las décimas elecciones presidenciales y dado que encuentra preferible que Ahmadineyad siga en el puesto, a causa de lo sensible del momento hemos abordado la cuestión conforme al programa previsto y para prevenir futuros acontecimientos los candidatos y los líderes de los partidos están bajo vigilancia.

Los votos son los siguientes:

Total: 42.036.078

M. H. Musaví: 19.075.622

M. Karrubí: 13.387.104

M. Ahmadineyad: 5.698.417

M. Rezai: 3.754.218

Votos nulos: 38.216

Sadegh Mahsuli